Когда агент воспринимает описание, интерпретирует его, у описания есть эпистемический статус — насколько агент может это описание понять, верно интерпретировать (понять к чему описание отсылает), определить критерии истинности описания/высказывания, согласиться или не согласиться с этими высказываниями.

Эпистемический анализ можно представить пунктами:

  1. Возможно ли истолковать — понятен ли язык, на котором создано описание/высказывание?
  2. Осмысленно ли описание — понятны ли критерии истинности, возможно ли эту истинность проверить?
  3. Каков статус истинности (для меня как агента-потребителя)? — где приземляется моё восприятие описания на спектре истинности 1——0

Чаще всего при получении описания/сообщения/высказывания мы либо уже имеем ключ к толкованию (интерпретатор описания, легенду), либо нам надо получить инструкцию по толкованию (изучить легенду/интерпретатор).

У инструкций, то есть описаний описания также есть эпистемический статус, точно с таким же анализом.


Описание и его интерпретатор — у описания должен быть интерпетатор (легенда), особенно если это не естественный язык; иначе агент-потребитель потратит лишнее время на поиск/изучение легенды/интерпретатора

Описание и его интерпретатор — эпистемический статус описания на стороне агента можно назвать эпистемическим статусом агента (относительно рассматриваемого высказывания). Таким образом, можно говорить про эпистемический статус вообще, однако у него как минимум два рассмотрения: статус описания/высказывания и статус агента относительно описания/высказывания.